Аналоговые фотоаппараты Minolta - Minolta AF 35/F 35 Big Finder. Инструкция по эксплуатации.
info@fotosintez.ru

Аналоговые фотоаппараты Minolta - Minolta AF 35/F 35 Big Finder. Инструкция по эксплуатации.


Minolta AF 35/F 35 Big Finder
Инструкция по эксплуатации


Прочтите и разберитесь со всеми предупреждениями и предостережениями, прежде чем начать использовать настоящую камеру.

ВНИМАНИЕ!
При неправильном использовании батарейки могут нагреваться или взрываться.
  • Используйте батарейки только указанного в настоящем Руководстве типа.
  • При установке батареек соблюдайте полярность (-/+).
  • Не помещайте батарейки в огонь, не нагревайте их.
  • Не пытайтесь разобрать, перезарядить или закоротить батарейки.
  • Не устанавливайте в камеру батарейки разных типов, производителен, старые и новые батарейки.
  • Соблюдайте местные правила утилизации батареек. Держите батарейки и другие мелкие детали, которые можно проглотить, подальше от детей. Если ребенок проглотил какую-либо деталь, немедленно свяжитесь с доктором. Немедленно извлеките батарейки и прекратите использовать камеру, если:
    поврежден корпус камеры, и внутрь камеры попала вода,
    камера нагрелась, дымит или издает запах.
    При возникновении технических неполадок ни в коем случае самостоятельно не открывайте корпус камеры и не разбирайте камеру. При необходимости ремонта отправьте камеру в авторизованный сервис-центр Minolta. Никогда не касайтесь внутренних высоковольтных схем камеры, Вас может ударить током.

    УХОД И ХРАНЕНИЕ

  • Если объектив загрязнился, аккуратно очистите его щеточкой для чистки объективов. Если необходимо, смочите тряпочку каплей жидкости для чистки объективов и аккуратно очистите объектив. Никогда не касайтесь поверхности линз пальцами.
  • Никогда не используйте алкоголь или химические чистящие свойства для чистки корпуса камеры. Если камера загрязнилась, аккуратно протрите ее мягкой чистой сухой тряпочкой.
  • Не подвергайте камеру воздействию высоких температур и влажности. Не ударяйте ее. Не оставляйте камеру у ветрового стекла автомобиля и в других местах, где она может перегреться.
  • Настоящая камера спроектирована для работы в интервале температур от-5 до 40 °С.
  • Не переносите камеру резко с холода в тепло. Возможна конденсация влаги внутри камеры, это может помешать нормальной работе камеры.
  • Если камера длительное время не используется, извлеките батарейки.
  • Не мочите камеру.
  • Не позволяйте камере контактировать с песком, солью и другими сыпучими веществами.
  • Если камера не используется, держите ее в прохладном сухом непыльном месте, вдали от химикатов. Для длительного хранения поместите камеру в герметичный контейнер с влагопоглощающим агентом, например, селикогелем.
  • Настоящая камера имеет высоковольтные схемы. Не пытайтесь самостоятельно разобрать или отремонтировать ее.
  • Рабочая цепь камеры может разомкнуться, даже если установленные батарейки имеют достаточный заряд. Чтобы вернуть камеру в рабочий режим, извлеките батарейки и установите их вновь.
  • Чтобы получить немедленную помощь, обратитесь в авторизованный сервис-центр Minolta, прежде чем отправить камеру в ремонт.
  • Чтобы получить больше информации о Вашей камере, обратитесь к местному дилеру или напишите дистрибьютору компании Minolta в Вашем регионе.

    ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ (AF 35 Big Finder & F 35 Big Finder)

    AF 35 Big Finder
    Объектив:
    27 мм f/6.3
    Фокусировка:
    тип: активный инфракрасный автофокус;
    зона фокусировки: 0.8 м - бесконечность.
    Выдержка: 1/100 сек.
    Диапазон светочувствительности пленки:
    ISO 100/200 или 400 для негативных пленок с DX-кодом;
    ISO 100-для пленок без DX-кода.
    Зона действия вспышки: 0.8-2.5 m
    Время зарядки вспышки: около 6 сек.
    Ресурс батареек: около 30 пленок при использовании алкалиновых батареек
    (основываясь на тестах Minolta - пленки по 24 кадра, использование вспышки в 50%).
    Увеличение видоискателя: 0.63Х
    Размеры (ДхВхШ): 110 х 69 х 39.5 mm
    Для модели с датой: 110 х 69 х 43.5 mm
    Вес:
    150 г.
    для модели с датой: 155 г.

    F 35 Big Finder
    Объектив: 27 мм f/6.3
    Фокусировка:
    тип: фиксированный фокус;
    зона фокусировки: 1.0 м - бесконечность.
    Выдержка: 1/100 сек.
    Диапазон светочувствительности пленки:
    ISO 100/200 или 400 для негативных пленок с DX-кодом;
    ISO 100-для пленок без DX-кода.
    Зона действия вспышки: 1.0-2.5 m
    Время зарядки вспышки: около 6 сек.
    Ресурс батареек: около 30 пленок при использовании алкалиновых батареек
    (основываясь на тестах Minolta - пленки по 24 кадра, использование вспышки в 50%).
    Увеличение видоискателя: 0.63Х
    Размеры (ДхВхШ): 110 х 69 х 39.5 mm
    Вес:
    140 г.
    для модели с датой: 145 г.

    Спецификация основана на данных, доступных на момент печати настоящего Руководства. Данные могут быть изменены без предварительного уведомления.

    НАИМЕНОВАНИЕ СОСТАВНЫХ ЧАСТЕЙ (AF 35 Big Finder & F 35 Big Finder)

    AF 35 Big Finder
  • 1 - кнопка спуска
  • 2 - счетчик кадров
  • 3 - окно измерения параметров автоэкспозиции*
  • 4 - лампочка уменьшения эффекта «красных глаз»
  • 5 - вспышка*
  • 6 - окно видоискателя*
  • 7 - объектив*
  • 8 - главный выключатель
  • 9 - окно автофокусировки*
  • 10 - ушки для закрепления ремня
  • 11 - лампочка вспышки
  • 12 - видоискатель*
  • 13 - окно наличия кассеты
  • 14 - крышка отсека батарейки пленки
  • 15 - переключатель обратной перемотки пленки
  • 16 - задняя крышка
  • 17 - гнездо штатива
  • 18 - защелка задней крышки
    Видоискатель
  • 1 - границы кадра
  • 2 - рамка фокусировки
    * не прикасаться

    F 35 Big Finder
  • 1 - кнопка спуска
  • 2 - счетчик кадров
  • 3 - окно измерения параметров автоэкспозиции*
  • 4 - лампочка уменьшения эффекта «красных глаз»
  • 5 - вспышка*
  • 6 - окно видоискателя*
  • 7 - объектив*
  • 8 - главный выключатель
  • 9 - ушки для закрепления ремня
  • 10 - лампочка вспышки
  • 11 - видоискатель*
  • 12 - окно наличия кассеты
  • 13 - крышка отсека батарейки
  • 14 - переключатель обратной перемотки
  • 15 - задняя крышка
  • 16 - гнездо штатива
  • 17 - защелка задней крышки
    Видоискатель
  • 1 - границы кадра
    * не прикасаться

    ПОДСОЕДИНИТЕ РЕМЕНЬ, КАК ЭТО ПОКАЗАНО НА РИСУНКЕ.



    УСТАНОВКА БАТАРЕЕК

    Ваша камера использует две алкалиновые или углеродно-цинковые батарейки типа АА для обеспечения питанием всех режимов работы камеры. Наилучшая мощность достигается при использовании алкалиновых батареек.
  • 1. Откройте крышку отсека батарейки, как указано (А).
  • 2. Установите батарейки в соответствии с указаниями на внутренней стороне крышки отсека батарейки (В).
  • 3. Закройте крышку и установите ее в нормальную позицию.
  • Не используйте никель-кадмиевые, литиевые или никель-металгидридные батарейки.
  • Для владельцев модели с впечатыванием даты: переустановите дату и время после установки новых батареек.

    ЗАРЯДКА ПЛЕНКИ



    Ваша камера использует 35 мм негативные пленки с DX-кодом светочувствительностью ISO 100, 200 и 400 (С).
  • Не используйте мгновенные пленки Polaroid для съемки этой камерой.
  • Заряжайте пленку в затемненном месте, как минимум, не под прямыми лучами солнца.
  • 1. Убедитесь, что в камере нет пленки, и счетчик кадров показывает «S», затем потяните защелку задней крышки вверх, чтобы открыть заднюю крышку (D).
  • 2. Установите картридж с пленкой в отсек пленки (Е).
  • 3. Протяните конец пленки до метки (FILM). Чтобы избежать ошибки при зарядке пленки, убедитесь, что конец пленки совпадает с меткой (FILM) (F).
  • Убедитесь, что пленка лежит плоско между направляющими (F,G).
  • Если конец пленки заходит за метку (FILM) аккуратно заправьте его обратно в картридж.
  • 4. Закройте заднюю крышку.
  • 5. Переместите главный выключатель в положение () , чтобы включить камеру (Н).
  • 6. Нажмите кнопку спуска 3 раза (I).
  • На счетчике кадров появится символ «1».
  • Если на счетчике кадров вновь появился символ «S», пленка была установлена неправильно. Откройте заднюю крышку и заново переустановите пленку.

    СЪЕМКА



  • 1. Убедитесь, что пленка правильно заряжена в камеру, затем переместите главный выключатель в положение (), чтобы открыть крышку объектива и включить камеру (J).
  • 2. Когда зеленая лампочка вспышки ярко горит, поместите объект съемки в рамку фокусировки.
  • Убедитесь, что объект съемки находится на расстоянии как минимум 0.8 м для камеры AF 35 Big Finder и 1.0 м для камеры F 35 Big Finder от камеры (L)
  • Держите камеру неподвижно и не загораживайте пальцами или волосами вспышку, объектив, окно автофокусировки и окно измерения экспозиции.
  • 3. При съемке вертикальных кадров располагайте камеру так, чтобы вспышка была вверху (N)
  • При необходимости вспышка сработает автоматически.
  • Пленка автоматически перематывается на следующий кадр.
  • Когда Вы закончите съемку, переведите главный выключатель в положение (), чтобы выключить камеру, сохранить заряд батарейки и избежать случайного спуска затвора.
  • Зеленая лампочка вспышки гаснет, если камера не используется несколько минут. Слегка нажмите кнопку спуска, чтобы проверить статус вспышки, затем сделайте снимок.

    УДЕРЖАНИЕ ФОКУСА (только для камеры AF 35 Big Finder)



    Предметы, находящиеся за пределами рамки фокусировки могут получиться на снимке нерезкими. Используйте удержание фокуса, чтобы добиться точной фокусировки.
  • 1. Поместите объект съемки в рамку фокусировки (Р).
  • 2. Слегка нажмите и удерживайте частично нажатой кнопку спуска.
  • 3. Не снимая пальца с кнопки спуска, перекомпонуйте кадр (Q).
  • 4. Нажмите до конца кнопку спуска, чтобы сделать снимок.
  • Снимите палец с кнопки спуска, чтобы выйти из режима удержания фокуса.
    Переустановите батарейки, если:
  • Не спускается затвор.
  • При транспортировке пленки мотор работает очень медленно.

    ВНИМАНИЕ!
    Ниже по тексту при нумерации рисунков первая буква обозначает номер рисунка в оригинальном Руководстве по эксплуатации камеры AF 35 Big Finder, вторая буква - по эксплуатации камеры F 35 Big Finder.

    ВСПЫШКА



    В случае необходимости, при недостаточном освещении, например, при съемке в помещении или в сумерках, вспышка вспыхнет автоматически. Подождите, пока зеленая лампочка вспышки не станет ярко гореть, затем нажмите кнопку спуска, чтобы сделать снимок (R/P). Если зеленая лампочка вспышки не горит, вспышка не вспыхнет.
    Переустановите батарейки, если:
  • До того момента, как зеленая лампочка вспышки начинает постоянно гореть, проходит более 30 сек.
  • Убедитесь, что объект съемки находится в зоне действия вспышки, указанной ниже:



    Уменьшение эффекта "красных глаз"
  • 1. Когда зеленая лампочка вспышки ярко горит, поместите объект съемки в рамку фокусировки.
  • 2. Слегка нажмите кнопку спуска.
  • Лампочка уменьшения эффекта «красных глаз» на передней панели камеры вспыхивает, чтобы помочь уменьшить эффект «красных глаз» (S/Q).
  • 3. Нажмите до конца кнопку спуска, чтобы сделать снимок.

    ОБРАТНАЯ ПЕРЕМОТКА ПЛЕНКИ



    Перематывайте пленку сразу после того, как отснимите указанное на картридже с пленкой количество кадров, чтобы избежать двойного экспонирования последнего кадра.
  • 1. Переместите главный выключатель в положение (), затем переместите переключатель обратной перемотки пленки в указанном направлении (T/R).
  • Счетчик кадров будет вести обратный отсчет во время перемотки.
  • По окончании перемотки пленки мотор отключится, и на дисплее появится символ «S» (U/S).
  • 2. Откройте заднюю крышку и извлеките картридж с пленкой (V/T).
  • Если после остановки мотора на дисплее отображается не «S», а какой-либо другой символ, НЕ ОТКРЫВАЙТЕ ЗАДНЮЮ КРЫШКУ. Замените батарейки и подождите, пока пленка полностью не смотается, затем можно открыть заднюю крышку.
  • Никогда не вынимайте пленку из камеры до тех пор, пока она полностью не перемотается в картридж.

    ДЛЯ ВЛАДЕЛЬЦЕВ МОДЕЛИ С ВПЕЧАТЫВАНИЕМ ДАТЫ



    Используя заднюю впечатывающую крышку, Вы можете впечатать дату или время съемки прямо на снимок. Это устройство разработано для работы в диапазоне температур от 0'С до 40'С. При температурах ниже или выше этого диапазона данные на дисплее крышки и впечатанную дату может быть трудно рассмотреть. Высокие температуры могут привести к временному потемнению дисплея.
    Наименование составных частей (а)
  • 1. Индикатор печати
  • 2. Кнопка MODE
  • 3. Кнопка SELECT
  • 4. Кнопка ADJUST
    Выбор формата впечатываемых данных (b)
  • 1. Год, месяц, день
  • 2. День, время (24-х часовой формат)
  • 3. Без впечатывания
  • 4. Месяц, день, год
  • 5. День, месяц, год
    Установка даты и времени
    Переустановите дату и время после установки новых батареек.
  • 1. Нажмите кнопку MODE, чтобы выбрать формат впечатываемой даты (с).
  • 2. Нажмите кнопку SELECT для перемещения между частями отображаемой даты (d). Выбранная часть даты будет мигать (год, месяц или день).
  • 3. Нажмите кнопку ADJUST, чтобы изменить значение мигающей части (е). Значение продолжает изменяться до тех пор, пока кнопка удерживается нажатой.
  • 4. Нажмите кнопку MODE, чтобы выбрать режим впечатывания времени (f), затем установите время используя кнопки SELECT и ADJUST (см. пп. 2 и 3). При нажатии кнопки SELECT мигают значения часа, минуты, а затем двоеточие. Удержанием нажатой кнопки ADJUST при мигающем двоеточии устанавливает счетчик секунд на 00 (не отображается).
  • 5. После установки корректной даты нажимайте кнопку SELECT, пока на дисплее не появится индикатор печати (g).
  • © 2000-2024
        ООО "ФОТО-СИНТЕЗ"